TDK, Astronot Kelimesinin Yerine Kullanılmasını Önerdiği Kelimeyi Açıkladı

Türk Dil Kurumu'ndan bir son dakika açıklaması yapıldı ve Astronot kelimesinin yerine kullanılması önerilen isim belli oldu.

TDK, Astronot Kelimesinin Yerine Kullanılmasını Önerdiği Kelimeyi Açıkladı

Astronot kelimesinin yerine düşünülen kelime açıklandı.

Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Gürer Gülsevin, bir son dakika açıklamasında bulundu. Gülsevin yaptığı açıklamada, 'astronot' sözcüğünün Türkçesi olarak TDK'nın 2005 yılında 'gökmen' kelimesini önerdiğini kamuoyu ile paylaştı ve konu ile ilgili yaptığı açıklamada, "Devlet adamlarının el atmadığı hiçbir iş başarıya ulaşmıyor dil konularında. Cumhubaşkanımız da 2017'de ve bu sene yaptığı özel programlarla Türkçe'ye sahip çıktı. Kendisine teşekkür ediyoruz" dedi.

Astronot kelimesi hakkında bilgi veren TDK Başkanı, Gülsevin, "Astronot 1928 yılında İngilizce sözlüklere, 68'de de bizim sözlüklere girmiş. TDK yabancı kelimelere Türkçe karşılıklar öneriyor. Bundan sonra başka şey kullanamazsın anlamında değil. Astronot için TDK da 2005 yılında bir kelime öneriyor; o kelime 'gökmen'. TDK en doğrusunu önerebilir diye düşünmemek lazım. Belki dil kurallarına göre yanlış olmayacak şekilleri önerebilir ama bazen halkın türettiği çok güzel kelimeler de ortaya çıkıyor" ifadelerini kullandı.

GÖKMEN

TDK Başkanı Prof. Gülsevin TDK'nın önermesi nedeniyle kullanılacak anlamına gelmediğini söyledi ve "TDK önerdi diye o kullanılacak ve beğenilecek bir kurum değiliz biz. Gökmen kelimesi astronot için TÜBA terimler sözlüğünde yer alıyor. Türkiye Uzay Ajansı ile görüştük, kendileriyle toplantı yapacağız. Biz de neler düşündüğümüzü söyleyip istişare ederek yön gösterici olacağız. Ama hangi kelime tutar bilmiyoruz. Kelimenin tutup tutmaması yalnız dil bilimi ile ilgili değil." dedi.

Sizce GÖKMEN olmalı mı? Yorum kısmı aşağıda.